欧美精品一区三区在线观看,久久婷婷五综合一区二区,亚洲无线观看国产高,国产人人草自拍视频

  • <sup id="wg3ln"></sup>

    
    
      <sub id="wg3ln"></sub>

      《鳥》的原文和翻譯是什么?

      悅和桑

      《鳥》是唐代文學(xué)家白居易創(chuàng)作的一首七言絕句,全詩語言樸實自然,通過蘊(yùn)含真情的“子望母歸”的自然現(xiàn)象勸誡讀者善待動物,同時以鳥喻人,勸誡權(quán)貴尊重平民。那么《鳥》的原文和翻譯是什么呢?

      《鳥》的原文和翻譯是什么?
      《鳥》的原文和翻譯是什么

      1、原文:誰道群生性命微?一般骨肉一般皮。勸君莫打枝頭鳥,子在巢中望母歸。

      2、譯文:誰說這群小鳥的生命微不足道?它們和人類一樣有血有肉。勸你不要追打枝頭的小鳥,因為巢中的幼鳥盼望母鳥回來。

      3、此詩先以一個反問句提出詩人自己的看法,接著點出鳥和人一樣有著皮肉和骨骼,最后順勢提出人類應(yīng)善待動物的勸誡,并以“子盼母歸”的動人情景來感動人們。

      以上就是給各位帶來的關(guān)于《鳥》的原文和翻譯是什么的全部內(nèi)容了。