欧美精品一区三区在线观看,久久婷婷五综合一区二区,亚洲无线观看国产高,国产人人草自拍视频

  • <sup id="wg3ln"></sup>

    
    
      <sub id="wg3ln"></sub>

      《江畔獨(dú)步尋花》的譯文是什么?

      迎蕊

      《江畔獨(dú)步尋花》這組詩(shī)作于杜甫定居成都草堂之后,公元761年(唐肅宗上元二年)或公元762年(唐代宗寶應(yīng)元年)春。那么《江畔獨(dú)步尋花》的譯文是什么呢?

      《江畔獨(dú)步尋花》的譯文是什么?

      1、原文:黃四娘家花滿蹊,千朵萬朵壓枝低。留連戲蝶時(shí)時(shí)舞,自在嬌鶯恰恰啼。

      2、譯文:黃四娘家周圍小路開滿鮮花,萬千花朵壓彎枝條離地低又低。嬉鬧的彩蝶在花間盤旋飛舞不舍離去,自由自在的小黃鶯叫聲悅耳動(dòng)人。

      關(guān)于《江畔獨(dú)步尋花》的譯文是什么的相關(guān)內(nèi)容就介紹到這里了。