二百五是什么意思?
俊浩
在生活當(dāng)中或者網(wǎng)絡(luò)上經(jīng)常會(huì)聽(tīng)到二百五這個(gè)說(shuō)法,究竟二百五是什么意思呢?指的是某項(xiàng)數(shù)據(jù)還是人體稱重的重量?下面讓我們一起去了解吧。
簡(jiǎn)要回答
二百五是個(gè)漢語(yǔ)詞語(yǔ),通常用來(lái)指某人傻頭傻腦,不懂得人情世故,但是卻又倔強(qiáng)莽撞。
詳細(xì)內(nèi)容
出處:清·吳趼人《二十年目睹之怪現(xiàn)狀》第83回:“原來(lái)他是一個(gè)江南不第秀才,捐了個(gè)二百五的同知,在外面瞎混。”
用法:作主語(yǔ)、賓語(yǔ)、定語(yǔ);在各地的口語(yǔ)中都有出現(xiàn)。需要特別強(qiáng)調(diào)的是:二百五用于口語(yǔ)調(diào)侃,但絕非粗口或者罵人的話。
近義詞:傻頭傻腦;
反義詞:機(jī)智,理智,聰慧。
據(jù)著名戲劇人翁偶虹說(shuō),早年昆曲本有《蝴蝶夢(mèng)》演繹莊子幻化故事。梆子改名為《大劈棺》,增添了“二百五”、“三百三”兩個(gè)靈童角色,頗有噱頭,反勝昆曲。京劇《蝴蝶夢(mèng)》基本翻自梆子,筱翠花(于連泉)挑班演出不見(jiàn)出色。
1913年上海亞細(xì)亞影戲公司制作的電影短片《二百五白相城隍廟》。丁楚鶴出演主角“二百五”,這個(gè)第一次走進(jìn)上海的農(nóng)民,由于不懂規(guī)矩,傻氣四溢,鬧劇不斷,被演得惟妙惟肖,給人印象極深,此后“二百五”不脛而走,流行各地。