《酬樂天揚(yáng)州初逢席上見贈(zèng)》的翻譯是什么?
幻想曲
《酬樂天揚(yáng)州初逢席上見贈(zèng)》相信大家在課本是都有學(xué)過,此詩作于唐敬宗寶歷二年,那么《酬樂天揚(yáng)州初逢席上見贈(zèng)》的翻譯是什么呢?
1、《酬樂天揚(yáng)州初逢席上見贈(zèng)》是唐代文學(xué)家劉禹錫創(chuàng)作的一首七律。
2、翻譯是,在巴山楚水這些凄涼的地方,度過了二十三年淪落的光陰。懷念故友徒然吟誦聞笛小賦,久謫歸來感到已非舊時(shí)光景。
3、沉船的旁邊正有千艘船駛過,病樹的前頭卻也是萬木爭春。今天聽了你為我吟誦的詩篇,暫且借這一杯美酒振奮精神。
以上就是關(guān)于《酬樂天揚(yáng)州初逢席上見贈(zèng)》的翻譯是什么的全部內(nèi)容。